СОГЛАШЕНИЕ

О ВЗАИМОДЕЙСТВИИ В ОБЛАСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ЛИКВИДАЦИИ

ПОСЛЕДСТВИЙ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ ПРИРОДНОГО

И ТЕХНОГЕННОГО ХАРАКТЕРА

Правительства государств - участников настоящего Соглашения,далее

- участники Соглашения,

принимая во внимание возможность возникновения чрезвычайных ситу-

аций, последствия которых не могут быть ликвидированы силами и средс-

твами одного из участников Соглашения, и необходимость в этой связи в

скоординированных действиях;

учитывая возможность трансграничного воздействия чрезвычайных си-

туаций природного и техногенного характера, требующего осуществления

согласованных действий в предупреждении и ликвидации их последствий;

признавая необходимость совместного использования аварийно-спаса-

тельных сил, материально - технических, медицинских, продовольствен-

ных,финансовых и информационных ресурсов для осуществления мероприятий

по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;

стремясь к сохранению и развитию научно - технических отношений

при решении проблем предупреждения и ликвидации последствий чрезвычай-

ных ситуаций;

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Настоящее Соглашение определяет порядок участия и осуществление

взаимодействия по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных

ситуаций, возникающих вследствие природных бедствий, техногенных ава-

рий и катастроф.

Статья 2

Основные принципы взаимодействия участников Соглашения:

интеграция систем и органов, предназначенных для предупреждения и

действия в чрезвычайных ситуациях, включая скоординированность нацио-

нальных планов действий в таких ситуациях;

сближение норм законодательства и разработка соглашений, необхо-

димых для взаимодействия и сотрудничества в специальных областях;

осуществление совместных действий в международных организациях и

участие в международных программах соответствующей направленности;

ответственность участника Соглашения за возникновение и последс-

твия чрезвычайной ситуации;

превентивность действий при возникновении чрезвычайных ситуаций;

самостоятельность принятия решения на внутригосударственном уров-

не.

Статья 3

Участники Соглашения осуществляют взаимодействие по следующим ос-

новным направлениям:

координация (организация) работ по созданию и совершенствованию

системы взаимодействия по предупреждению и ликвидации последствий

чрезвычайных ситуаций;

разработка и реализация межгосударственных целевых и научно -

технических программ по вопросам предупреждения чрезвычайных ситуаций,

включая вопросы зашиты населения, материальных и культурных ценностей,

окружающей среды;

контроль за состоянием потенциально опасных объектов, окружающей

среды, прогнозирование возникновения чрезвычайных ситуаций и их масш-

табов;

взаимное оповещение о состоянии потенциально опасных объектов и

окружающей среды, возникающих чрезвычайных ситуациях, ходе их развития

и возможных последствиях, принимаемых мерах по их ликвидации;

ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций и принятие мер по

размещению пострадавшего населения на территориях участников Соглаше-

ния;

подготовка и повышение квалификации специалистов по вопросам пре-

дупреждения и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.

Статья 4

Участники Соглашения разрабатывают и реализуют межгосударственные

целевые и научно - технические программы, которые согласовываются и

утверждаются теми участниками Соглашения, которые принимают участие в

их реализации.

Статья 5

Участники Соглашения предоставляют друг другу информацию о силах

и средствах, которые могут оперативно привлекаться для проведения ава-

рийно - спасательных работ на территориях участников Соглашения при

получении соответствующего запроса.

Участник Соглашения в случае возникновения крупномасштабных чрез-

вычайных ситуаций природного и техногенного характера может обратиться

за необходимой помощью к другим участникам Соглашения, указывая конк-

ретные виды и объемы запрашиваемой помощи.

Руководство привлекаемыми для оказания помощи силами и средствами

осуществляет участник Соглашения, на территории которого проводятся

аварийно - спасательные работы.

При необходимости привлечения других сил и средств для наращива-

ния усилий по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, решения

вопросов жизнеобеспечения участники Соглашения вырабатывают и предс-

тавляют Совету глав правительств Содружества соответствующие предложе-

ния.

Силы и средства участников Соглашения привлекаются для выполнения

аварийно - восстановительных и других работ на условиях последующего

возмещения произведенных затрат за счет запрашивающей помощь Стороны

или в иной согласованной форме.

Статья 6

Участники Соглашения обязуются оперативно предоставлять друг дру-

гу информацию, необходимую для выполнения настоящего Соглашения.

Статья 7

Порядок, правила и процедуры, касающиеся ответственности за

ущерб, причиненный в результате чрезвычайной ситуации, будут регулиро-

ваться отдельным соглашением.

Статья 8

Участники Соглашения разрешают споры относительно толкования и

применения настоящего Соглашения путем переговоров или с помощью иных

мирных средств по своему выбору.

Статья 9

В целях практической реализации положений настоящего Соглашения

создается Межгосударственный совет по чрезвычайным ситуациям природно-

го и техногенного характера в составе полномочных представителей

участников Соглашения, по одному от каждого государства.

Межгосударственный совет по чрезвычайным ситуациям природного и

техногенного характера в своей работе руководствуется Положением, ут-

вержденным Советом глав правительств Содружества.

Статья 10

Настоящее Соглашение открыто для подписания всеми государствами -

участниками Содружества Независимых Государств.

К настоящему Соглашению с согласия всех его участников может при-

соединиться любое другое государство.

Статья 11

Каждое государство - участник Соглашения может выйти из Соглаше-

ния, направив соответствующее письменное уведомление депозитарию.

Действие Соглашения для такого участника прекращается по истечении 12

месяцев со дня получения депозитарием упомянутого уведомления.

Статья 12

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.

Совершено в г. Минске 22 января 1993 года в одном подлинном эк-

земпляре на русском языке.Подлинный экземпляр хранится в Архиве Прави-

тельства Республики Беларусь, которое направит государствам, подписав-

шим настоящее Соглашение, его заверенную копию.

(Подписи)

Примечание. Соглашение не подписано Правительством Азербайджанс-

кой Республики и Правительством Украины.

 

 

 

 

 

 

 

Hosted by uCoz